ELIGE TUS LIBROS ¡EL ENVÍO ES GRATIS!*
* Envíos a partir de 18€ para España peninsular, Tenerife, Gran Canaria y Mallorca
Portada de Traducción: literatura y literalidad
Click para ampliar

Traducción: literatura y literalidad

Octavio Paz

Octavio Paz

Detalles del libro

EditorialTusquets Editores
Edición2. ed.(01/11/1971)
Páginas80
Dimensiones18x11 cm
IdiomaEspañol
ISBN9788472230187
ISBN-10847223018X
EncuadernaciónTapa blanda

Detalles del libro

Autor/esOctavio Paz
EditorialTusquets Editores
Edición2. ed.(01/11/1971)
Páginas80
Dimensiones18x11 cm
IdiomaEspañol
ISBN9788472230187
ISBN-10847223018X
EncuadernaciónTapa blanda
Sin existencias
Te avisaremos si vuelve a estar disponible

"Traducción: literatura y literalidad"
de Octavio Paz

He leído y acepto la política de privacidad

Información Básica sobre Protección de Datos:

Responsable del Tratamiento: Agapea Factory S.A.

Finalidad: Notificarle la disponibilidad del libro solicitado

Legitimación: Aplicación a solicitud del interesado, de medidas precontractuales relativas al aviso de disponibilidad del producto (Art. 6.1.b Rgpd)

Destinatarios: No está prevista la comunicación de datos personales salvo en los supuestos establecidos por una obligación legal.

Ejercicio de Derechos: Tiene derecho a acceder, rectificar y suprimir sus datos, así como otros derechos que podrá consultar en nuestra política de privacidad. Puede ejercer sus derechos a través de la dirección de email librosurgentes@agapea.com .

Información Adicional: Puede consultar la información adicional sobre nuestra política de protección de datos en esta dirección web https://www.agapea.com/politica-privacidad-rgpd.php

Resumen

Octavio Paz es la lucidez. La lucidez perturbadora, casi siempre molesta, que no admite ni coacciones ni engaños ni oportunismos, la lucidez de los solitarios. Hasta el milagro del... Leer más

El autor de Traducción: literatura y literalidad, con isbn 978-84-7223-018-7, es Octavio Paz, esta publicación tiene ochenta páginas.

Este título lo edita Tusquets Editores S.A.. En 1969 dicha editorial comienza su andadura de la mano de Oscar Tusquets y actualmente se encuentra en Barcelona. Tiene más de dos mil quinientas publicaciones publicadas. Emecé Editores, Ediciones Destino, Zafiro eBooks, Deusto, Espasa entre otros junto a Tusquets Editores S.A. pertenecen al sello editorial Grupo Planeta de Agostini. La editorial está especializada en Comics, Ensayo, Novela Erotica, Novela, Infantil entre otras. La Sonrisa Vertical, Fuera De Coleccion, Marginales, Andanzas, Kriterios... son algunos ejemplos de colecciones de Tusquets Editores S.A.. En esta editorial han publicado títulos John Connolly, Haruki Murakami, Eugenio Fuentes, Henning Mankell, Karen Rusell entre otros. Tusquets Editores S.A. tiene los siguientes premios: Premio Tusquets Editores De Novela, Premio La Sonrisa Vertica y Premio Comillas De Historia, Biografía Y Memorias.

Otros libros de Paz, Octavio son El Tiempo Que Nos Hizo Nos Deshace, Antologia (octavio Paz), Versiones De Oriente, Poesía Completa, Obra Poética (1935-1998), Vuelta, El Mono Gramático y De Una Palabra A La Otra: Los Pasos Contados. Ver su bibliografía.

Sé el primero en valorar este libro

Otros clientes que compraron el libro Traducción: literatura y literalidad también compraron:

  • After Babel.

    After Babel.

    • Steiner, George
    • 560 páginas
    • When it first appeared in 1975, AFTER BABEL created a sensation, quickly establishing itself as both a controversial and seminal study of literary theory. Taking issue with modern linguistics, author George Steiner finds the root of the "Babel problem" in
    24,36€ 23,14€
  • Sobre la traducción

    Sobre La Traducción

    • 224 páginas
    • La especulación, el análisis y las evaluaciones de las hipótesis que se suceden en los estudios sobre traducción contribuyen a hacer de ésta una interdisciplina, fascinante en sí misma e instructiva para otros cam
    13,50€ 12,82€
  • Estudios de traducción (inglés-español): teoría, práctica y aplicaciones

    Estudios De Traducción (inglés-español): Teoría, Práctica Y Aplicaciones

    • 320 páginas
    • Consta de tres partes: 1) principales teorías de la traducción, perspectiva histórica y lingüística aplicada a la traducción; 2) factores que intervienen en el proceso de comprensión y traducción; cr&i
    13,22€ 12,56€
  • Escriba subversiva: una poética de la traducción

    Escriba Subversiva: Una Poética De La Traducción

    • 237 páginas
    • Lejos de ser un escriba servil y anónimo, el traductor literario debe considerarse un escribano subversivo: su labor destruye la forma del original a la vez que reproduce el sentido de una nueva forma, tratando de relacionar ambiciosamente y con de
    9,00€ 8,55€

Otros libros de Ensayo:

Bibliopatías, Bibliomanías Y...

  • 304 páginas
  • EN PREVENTA
  • 29,00€ 27,55€
29,00€ 27,55€

Horas Inútiles Junto Al Sena

  • 181 páginas
  • EN PREVENTA
  • 16,00€ 15,20€
16,00€ 15,20€
Fractal

Fractal

  • 864 páginas
  • EN PREVENTA
  • 29,50€ 28,03€
29,50€ 28,03€

La Ciudad Es Nuestra

  • 408 páginas
  • EN PREVENTA
  • 21,00€ 19,95€
21,00€ 19,95€

El Hombre Que Escribía Los Cuentos...

  • 20,00€ 19,00€
20,00€ 19,00€

¿a Qué Putas Esperas?: Un Duelo...

  • 18,90€ 17,95€
18,90€ 17,95€

Saltos Mortales

  • 296 páginas
  • EN PREVENTA
  • 22,00€ 20,90€
22,00€ 20,90€

Una Lectora De Provincia

  • 186 páginas
  • 15,00€ 14,25€
15,00€ 14,25€